|
91. | I was so worked up,I could only eat two burgers and a basket of wings. |
| 我应接不暇 干脆吃了两个汉堡和一筒鸡翅 |
|
|
| |
92. | If anyone sees me here, I'd definitely be court martialled! |
| 要是被谁看到 干脆送我去军事法庭算了! |
|
|
| |
93. | Why don't I just pin the receipt to my chest? |
| 我干脆在胸前贴一个价目条好了? |
|
|
| |
94. | " Suddenly he decided to haul out the last item in his vocabulary. |
| 他干脆把最后一句也抛了出来。 |
|
|
| |
95. | I got an idea; why don't you come with me? |
| 我有个主意 你干脆跟我一起去吧? |
|
|
| |
96. | He's stalling because he's worried about being reversed. |
| 他怕拿到上面再被驳回 干脆先推迟 |
|
|
| |
97. | Since you don't let me get anything for you, I've decided |
| 反正你不让我买东西给你 我就干脆 |
|
|
| |
98. | said Alice, very loudly and decidedly, and the Queen was silent. |
| 爱丽丝干脆大声说,而王后却不说话了。 |
|
|
| |
99. | So we all got a pedicure and then headed down. |
| 干脆我们都做次美脚服务 然后再去 |
|
|
| |
100. | Why didn't he just tell me what it was all about? |
| 他为什么不干脆告诉我那件事的全部情况? |
|
|
| |