|
21. | The research of this thesis has certain guidance functions to the choice of the financial lever of listed company, and there is sure meaning to the theoretical research of this question for reference. |
| 本文的研究对上市公司财务杠杆的选择有一定的指导作用,并对该问题的理论研究有一定借鉴意义。 |
|
|
| |
22. | The literal or dictionary meaning of a word. |
| 直接意义:一个词的字面意义或词典意义。 |
|
|
| |
23. | expressive meaning |
| 表达的意义|表情意义 |
|
|
| |
24. | "Sure, sure," she said. |
| “一定,一定,”她说。 |
|
|
| |
25. | Onlywhenadeeper meaning is achieved can the detailed theories be applied to reality and be operable. |
| 在意义提升到一定高度之后,具体的理论才更加切合实际和具有可操作性。 |
|
|
| |
26. | paragraph meaning test |
| 分段意义测验 分段意义测验 |
|
|
| |
27. | The methods are universal and provide reference for the development of related applied programs. |
| 该方法具有通用性,在相关的应用程序开发中具有一定的借鉴意义。 |
|
|
| |
28. | If typeface meaning or image meaning and implicit meaning appear antinomy, typeface meaning or image meaning and should obey implicit meaning because of the difference of culture while translate. |
| 如果字面意义或形象意义与隐含意义在翻译时由于文化的差异出现矛盾,字面意义或形象意义应当服从隐含意义。 |
|
|
| |
29. | Particular meaning or significance. |
| 意义特殊的含义或意义 |
|
|
| |
30. | Have of may and there are typeface meaning and image meaning, but have no implicit meaning. |
| 有的可能兼有字面意义和形象意义,但没有隐含意义。 |
|
|
| |