|
1. | e has virtually nothing of compassionate accent of Brooklyn. |
| 布鲁克林地方的人说活有些悲天悯人的味道,他就基本上没有这样的腔调。 |
|
|
| |
2. | The terrible spectacle of created things developed tenderness in him,he was occupied only in finding for himself, and in inspiring others with the best way to compassionate and relieve. |
| 人间事物的惨状使他具有悲天悯人的心,他一心一意想找出可以安慰人心和解除痛苦的最妥善的办法,那是为他自己也是为了影响旁人。 |
|
|
| |
3. | Oh, the New York bleeding hearts have made that a scare word. |
| 啊,那是纽约那些悲天悯人的人造出来的一个可怕字眼。 |
|
|
| |
4. | A door opened, a white-haired secretarial head, but we aring a compassionate expression, appeared |
| 一扇门打开了,一个秘书满头白发的脑袋,带着一副悲天悯人的表情出现在门口。 |
|
|
| |
5. | It is rather apocalyptic gloom that possesses him:thoughts about the inevitability of injustice and some sort of inescapable ultimate doom. |
| 可以说,他有着一种悲天悯人的阴郁情绪,忧虑非正义是无法避免的,担心某种无可逃遁的最终末日。 |
|
|
| |
6. | She was described at the time as mercurial, alternating between near-suicidal and paranoid moods, and moments of great compassion, mimicry, and humor |
| 有人说她当时的情绪变化无常;时而就要自杀,类似于偏执狂发作,时而悲天悯人、戏谑模仿、诙谐而有风趣。 |
|
|
| |
7. | To be concerned over the destiny of mankind |
| 悲天悯人 |
|
|
| |
8. | I can't pump up tears, to look graceful, over the most fortunate thing that ever happened to her. |
| 现在发生的事对她再好也没有了,我能对着这样的好事哭哭啼啼,做出一副悲天悯人的样子吗? |
|
|
| |
9. | Binner drawled in his sad voice. |
| 宾讷慢声慢气说,他的语调中总有那么一种悲天悯人的味道。 |
|
|
| |