|
1. | The prevalence of growth retardation was the highest among the one-year-old age group, on average in rural areas it accounted for 20.9%, in the poor areas, its accounted for 34.6%, |
| 生长迟缓率以1岁组最高,农村平均为20.9%,贫困农村则高达34.6%, |
|
|
| |
2. | On the basis of analyzing the concept and intension of poverty, the characteristics of the poverty of China's rural areas are pointed out as follows:(1) coexistence of poverty in both economy and environment;(2) coexistence of poverty in both economy and culture;(3) a serious re-impoverishment. |
| 在对贫困的概念和内涵分析讨论的基础上,提出我国农村贫困的基本特征是:()济贫困与环境贫困共存;()济贫困与文化贫困共存;()贫现象比较严重。 |
|
|
| |
3. | The real restrictive factor is the poverty of education right, as a result of the unfair system, which leads to a vicious spiral for rural area in poverty. |
| 农村教育权利贫困的形成主要是制度上的原因,而且导致农村在贫困中恶性循环。 |
|
|
| |
4. | --Rural population in poverty reduced and the low-income citizens provided with relief. |
| 农村贫困人口减少,城镇低收入居民得到救助。 |
|
|
| |
5. | This year we should strive to reduce the number of poor rural population to below 40 million. |
| 今年力争使农村贫困人口减少到4000万以下。 |
|
|
| |
6. | It is easy for the countryside to become prosperous, but it is also easy for it to become poor. |
| 农村富起来容易,贫困下去也容易, |
|
|
| |
7. | To end poverty in the rural area is China's stratagem in new century. |
| 解决农村贫困是我国新世纪反贫困战略的重点,制约农村发展的真正因素是农村教育权利贫困。 |
|
|
| |
8. | and the proportion of poverty-stricken people in the total rural population went down from 14.8 percent to 8.7 percent. |
| 贫困人口占农村总人口的比重从14.8%下降到8.7%。 |
|
|
| |
9. | Fighting poverty should go along with economic and social development, particularly with rural development. |
| 解决贫困问题,要与经济社会发展特别是农村发展相适应。 |
|
|
| |
10. | He got congress to appropriate $25 million to resettle destitute families on farms. |
| 他叫国会拨款二千五百万美元在农村安置贫困的家庭。 |
|
|
| |