|
1. | But, seeing as Finland is a little more accessible, I'm heading there instead. |
| 但是,既然去芬兰比较方便一点,我就舍弃南极去芬兰啦。 |
|
-- 来源 -- 空中美语-科普篇-怒发冲冠为哪桩? - Psychedelic Sky |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
2. | Seeing that you insist, I will reconsider the matter. |
| 既然你坚持,我将重新考虑那件事。 |
|
|
| |
3. | I just figured since you're pregnant you're not going to be seeing people. |
| 我以为既然你怀孕就不会跟人约会 |
|
|
| |
4. | 14 我们既然有一位已经升入高天尊荣的大祭司,就是神的儿子耶稣,便当持定所承认的道。 |
| Therefore, since we have a great high priest who has gone through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to the faith we profess. |
|
|
| |
5. | Since we are seeing each other, no need to send me flowers anymore. |
| 既然我们能见面,不送花也无所谓了 |
|
|
| |
6. | Balchristie, seeing her advantage, continued in the same tone. |
| 巴尔奇利斯蒂太太既然占了上风,就用同样的声调继续说。 |
|
|
| |
7. | 既然活着,就应该好好的活着.用尽全力,活得更好!! |
| 这是我最喜欢的一段歌词,因为它给予我勇气去努力,无论是工作,生活,还是写博客;无论热恋,失恋,我都在很努力. |
|
|
| |
8. | Seeing (that) he refused to help us, there's no reason why we should now help him. |
| 他既然曾经拒绝帮助我们,我们现在没有理由要来帮助他。 |
|
|
| |
9. | But can those have been possible seeing that they never were? |
| 但是,那些可能性既然从未实现,难道还说得上什么可能吗? |
|
|
| |
10. | Seeing that she's lawfully old enough to get married, I don't see how you can stop her. |
| 既然她已到了法定的结婚年龄,我看你就没有什么办法能阻止她了。 |
|
|
| |