|
1. | Reserves were too distant to be able to intervene, and it remained only to extricate the force without more ado. |
| 后备部队距离过远,不能参加战斗,因而唯有干脆撤出这支军队。 |
|
|
| |
2. | 1997年6月30日,英国正式从香港撤出。 |
| Britain formally beat a retreat from HK at June301997. |
|
|
| |
3. | - Evacuate remaining ground staff. |
| -撤出地下室所有人 |
|
|
| |
4. | without further ado |
| 立即|干脆 |
|
|
| |
5. | extraction shaft |
| 撤出井 |
|
|
| |
6. | Can I leave the world? |
| 撤出地球? |
|
|
| |
7. | come out of action |
| 撤出战斗 |
|
|
| |
8. | Extraction Forces |
| 撤出人员部队 |
|
|
| |
9. | To leave;vacate. |
| 离开;撤出 |
|
|
| |
10. | leave the field |
| 退出比赛|撤出战斗 |
|
|
| |