|
1. | Taxpayer: but some contract indicate the fees or net price amounts, some do not. What should we do? |
| 纳税人:有些合同注明佣金或进销差价,有的则不注明。 |
|
|
| |
2. | If your client wants a contract, call it a contract. |
| 如果你的客户需要合同,就要注明是合同。 |
|
|
| |
3. | to explain or state clearly in writing; to make a footnote; to mark out; to give clear indication of |
| 注明 |
|
|
| |
4. | A typical bond (plain vanilla) specifies: |
| 一般债券会注明: |
|
|
| |
5. | to indicate the source; to give references |
| 注明出处 |
|
|
| |
6. | answer on a check |
| 票上注明 |
|
|
| |
7. | and illustrated below: |
| 并在旁边注明: |
|
|
| |
8. | date a letter |
| 注明信的日期 |
|
|
| |
9. | marked freight prepaid |
| 注明运费预付 |
|
|
| |
10. | dated information |
| 注明日期的信息 |
|
|
| |