|
1. | Didn't rulers of the past proclaim good policies? The problem is they never put their policies into effect. |
| 历史上的统治者,何尝没有宣布过好的政策,可是他们只说不做。 |
|
|
| |
2. | 17 [和合]“恶人的19灯何尝熄灭?患难何尝临到他们呢?神何尝发怒,向他们分散灾祸呢? |
| NIV]' Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger? |
|
|
| |
3. | How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger. |
| 恶人的灯何尝熄灭。患难何尝临到他们呢。神何尝发怒,向他们分散灾祸呢。 |
|
|
| |
4. | 1980年的今天,惠普公司宣布第一台个人电脑上市。 |
| Hewlett-Packard announces release of its first personal computer. |
|
|
| |
5. | How often is the lamp of the wicked put out, Or does their calamity fall on them? Does God apportion destruction in His anger? |
| 伯21:17恶人的灯何尝熄灭.难何尝临到他们呢.神何尝发怒、他们分散灾祸呢。 |
|
|
| |
6. | Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger? |
| 恶人的灯何尝熄灭。患难何尝临到他们呢?神何尝发怒,向他们分散灾祸呢? |
|
|
| |
7. | In Iraq, everyday, bodyguards(保镖) knock open doors of several households(人家) and declare(宣布):" You will |
| 在伊拉克,保镖每天都要敲数户人家的大门。 |
|
|
| |
8. | "How frequently is the light of the evil-doers put out, or does trouble come on them? how frequently does his wrath take them with cords?" |
| 恶人的灯何尝熄灭。患难何尝临到他们呢?神何尝发怒,向他们分散灾祸呢? |
|
|
| |
9. | 1854年1月10日文告内又宣布身处炼狱之灵魂亦可因之得全大赦。 |
| The same indulgences were made applicable to the souls in Purgatory by a rescript of January10,1854. |
|
|
| |
10. | KJV] How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger. |
| [新译]恶人的灯何尝熄灭?灾难何尝临到他们身上?神何尝在忿怒中把痛苦分给他们! |
|
|
| |