|
1. | Our head office can put you in touch with a branch in your area. |
| 我们总公司可安排您与当地分公司取得联系. |
|
|
| |
2. | local arrangement |
| 当地安排 |
|
|
| |
3. | She is producing "Romeo and Juliet"at the local theatre. |
| 她正在当地剧院安排上演《罗密欧与朱丽叶》。 |
|
|
| |
4. | We must ascertain the usual customs of the local people and arrange accordingly. |
| 我们必须了解当地人民的风俗习惯,作出相应安排。 |
|
|
| |
5. | Arrangements should be made to have a local processor or rendering plant pick it up. |
| 应安排当地的加工厂来处理。 |
|
|
| |
6. | So I arranged for a gathering at the local Elks Club on January 25. |
| 1月25日我安排在当地慈善互助会见面。 |
|
|
| |
7. | The prophet(先知、预言家) appropriately(适当地) appropriated the fund for repairing propeller(推进物、螺旋桨). |
| 预言者适当地拨出资金来修理螺旋桨。 |
|
|
| |
8. | We have to fit the special train into the timetable. |
| 我们得把这趟快车恰当地安排进时刻表中去。 |
|
|
| |
9. | She is producing `Romeo and Juliet' at the local theatre. |
| 她正在当地的剧院里安排演出《罗密欧与朱丽叶》. |
|
|
| |
10. | get sth/sb into an orderly state;arrange sth/sb properly |
| 使某事物[某人]有条理;恰当地安排某事物[某人] |
|
|
| |