|
1. | 11 [和合]因此,我心腹为摩押哀鸣如15琴,我心肠为吉珥哈列设也是如此。 |
| NIV] My heart laments for Moab like a harp, my inmost being for Kir Hareseth. |
|
|
| |
2. | The third relies on tracking the way men's faces actually do change through puberty(青春期). |
| 第三种方法就是跟踪男性脸型在青春期发生的实际变化。 |
|
|
| |
3. | it's a business too 出差公干都是如此的了 |
| He strained his left thigh and will be sidelined for at least two weeks. |
|
|
| |
4. | He had lived so carelessly and wildly that his youth went from him early. |
| 他的生活如此放荡,因此他的青春早就离他而去。 |
|
|
| |
5. | Youth is so fleeting. |
| 青春是如此的短暂。 |
|
|
| |
6. | 6 [和合]主对我如此说:“你去设立守望的,使他将所看见的述说。 |
| NIV] This is what the Lord says to me:' Go, post a lookout and have him report what he sees. |
|
|
| |
7. | 林中的诸兽,也要如此。 |
| NIV] Come, all you beasts of the field, come and devour, all you beasts of the forest! |
|
|
| |
8. | Restoration of vitality or freshness;rejuvenation. |
| 恢复活力,恢复青春重新获得活力和青春,恢复青春 |
|
|
| |
9. | Such youth and prettiness reacted upon him more subtly than wine. |
| 如此青春的美色,比醇酒更令他沉醉入迷。 |
|
|
| |
10. | One's youth never returns. |
| 青春不再。 |
|
|
| |