|
1. | Ms Spain: Because it charges every time it睇睇先谢谢唷 s an opening. |
| 西班牙小姐:因为只要看到有洞就会出击。 |
|
|
| |
2. | 请冷静一点,先生. |
| Calm down 冷静 |
|
|
| |
3. | I've hatred(憎恨、乱意) for the hateful(可恨、讨厌) man's skates(冰鞋、滑过) bought with prior(优先、预先) private privilege |
| 我对那个可恶男子用优先个人特权购买的冰鞋感到厌恶. |
|
|
| |
4. | first to invent |
| 先发明 |
|
|
| |
5. | occipital presentation |
| 枕骨先露;枕先露 |
|
|
| |
6. | Sin Tin Tao Home for the Aged [Sin Tin Tao] |
| 先天道安老院〔先天道〕 |
|
|
| |
7. | (即使B先生才智不凡,他也不夸耀自己。 |
| Even though Mr. B possesses unique grey matter, he does not flaunt himself. |
|
|
| |
8. | priority of birth |
| 先出生 |
|
|
| |
9. | first in first out [FIFO] |
| 先进先出法| 先购先售法 |
|
|
| |
10. | Decocted earlier |
| 先煎 |
|
|
| |