|
51. | Even more importantly, Intel Corp. built USB support into the chipsets it makes to go with its processors |
| 更为重要的是,英特尔公司在其制造的、与处理器配套供应的芯片组中做进了对USB的支持,因而对供应商来说无需增加成本就能获得这个功能。 |
|
|
| |
52. | Second is the FTP Server mode where you plug in an external USB storage device such as a memory key and |
| 第二个功能是该路由器备有FTP服务器模式,只要你插入闪存等外接USB存储设备,即被共享为网络驱动器。 |
|
|
| |
53. | switch thebutton to the faster level directly from the stop status to keep the voltage jump within USB |
| 为了保证吸尘器电机启动时电压波动在USB接口限制的范围(500毫安)内,不能直接将开关从停止位置打到快速档。 |
|
|
| |
54. | This paper pays more attention to analyze the accidental conditions of the USB system, and the circuit |
| 并针对USB系统工作时可能出现的意外情况 ,通过限流开关内部电路实现过流检测、过流保护、欠压锁定和过热保护功能。 |
|
|
| |
55. | USB device driver software available including printer, speaker, mass storage, hub, modem, Ethernet, |
| 可用的USB设备驱动软件包括:打印机,扬声器,大容量存储器,集线器,调制解调器,以太网,鼠标,键盘,数码相机,录像机,手机,STB,PDA以及许多正在开发的设备。 |
|
|
| |
56. | backed up by an additional25- pin parallel port for older printers, that lets you take an ordinary USB |
| 第一是打印机共享,外带专为老式打印机使用的25针平行端口,让你家庭网络中所有计算机都能共享普通USB打印机。 |
|
|
| |
57. | The communication between host computer and subsystems uses USB( Universal Serial Bus) that insures real-time |
| 各系统和主机之间采用USB总线连接的方式进行通讯,既可以保证通讯的实时性、速性,又使得主机和设备之间的连接更加方便。 |
|
|
| |
58. | paper raises a scheme to establish a“ TPM” system without a security card by using an intelligent card( USB |
| 文章提出了一种利用USB插口的智能卡代替安全芯片作用的主机可信赖平台建立方案,以扩充主机可信赖平台的实现途径。 |
|
|
| |
59. | USB, which is an input/output port design like the common parallel, serial, keyboard and mouse ports |
| USB与PC机上常见的并行、串行、键盘和鼠标器端口一样,是一种输入/输出端口设计,它让设备自动工作,互相之间不会出现冲突。 |
|
|
| |
60. | The nodes associated with USB hardware are just files. |
| 与波节有关的万用串列总线硬件只是文件。 |
|
|
| |