|
31. | in the yard to enjoy the cool, it struck me how different the lotus pool I pass every day must look under |
| 今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。 |
|
|
| |
32. | On the evening of the Mid-Autumn Festival, the whole family would sit under the moonlight, eating moon |
| 中秋节的晚上,全家人坐在月光下,吃着月饼和各种水果,赏着明月,说说笑笑。 |
|
|
| |
33. | Festival, Chinese people like to get full reunion of the family members, and celebrate the occasion under |
| 在中秋节,中国百姓喜欢合家团聚,并在满月之下为此庆祝一番。 |
|
|
| |
34. | For the Mid-Autumn Festival on the 15th day of the eighth moon, adults and children gather under the |
| 农历八月十五是中秋节,男女老幼一起燃点彩色缤纷的花灯赏月,又互相馈赠月饼、鲜果和美酒。 |
|
|
| |
35. | If only those women strolling under the Paris moon knew the joy of such an invitation made by a round-cheeked |
| 那些在月光下慢步巴黎的女人,能享受到接受一个满口乳牙、圆圆脸蛋的小男孩的邀请而共舞的快乐吗? |
|
|
| |
36. | After supper, walking by the flowers and under the moon has a unique lingering charm. |
| 安妮:校园环境也挺好,树木众多,有垂柳、有白杨、还有娇贵的玉兰、名贵的银杏......晚饭后,在花前月下散步别有一番韵味。 |
|
|
| |
37. | Finally one of the banners became visible, a horrifying depiction of a flayed corpse against a black moon |
| 最后终于能清晰的看到其中的一面旗帜,上面令人恐怖的描绘着一具靠着黑色月亮的已被拨皮了的尸体,旗帜上还串着一个人类的头骨。 |
|
|
| |
38. | Share an organic feast under a full moon: Homemade Bread, Brown Rice hulled on the spot, farm-fresh orgain |
| 月下美食分享夜:自家烘焙面包、场去縠有机糙米饭、机蔬菜……无毒之夜。 |
|
|
| |
39. | Under the unexpectedly clear moon, I asked one girl, "Who made the moon?" |
| 难得皎洁的月亮下,我问一女孩:月亮是谁造的呢?他答:耶稣。那刻,我想:这个想法很宝贵呢! |
|
|
| |
40. | werewolf is at her greatest risk of frenzy when the moon is full, and more werewolf attacks tend to occur under |
| 因此,当月圆的时候狼人极有攻击性,大多数的狼人攻击事件发生在满月的时候。 |
|
|
| |