|
31. | In responding to these conflicting pressures, the law has generally demonstrated a keen awareness that |
| 面对这些相互冲突的压力,法律一般表现出敏锐的认识力--行政机关决策人应思想开放,但不能头脑空空。 |
|
|
| |
32. | The Tuttosport newspaper claims that Juventus may be keen on making a bid, while the Corriere dello Sport |
| 都灵体育报暴料尤文图斯已经为他准备了一份合同,而罗马体育报却称来自他经纪人的消息,国际米兰一直在追逐他. |
|
|
| |
33. | Almost alone among Renaissance painters, della Francesca paints those keen eyes that stare, challenge |
| 在文艺复兴时期的画家中,德拉·弗朗西斯卡独树一帜,描绘那种可以激发和唤起无声的心灵对话的热切注视的目光;这也是弗米尔绘画的特征。 |
|
|
| |
34. | For instance, Prime Minister Goh Chok Tong gave the initial impression that he was not keen on wrestling |
| 比方,开始时,吴总理谈笑用兵,给人的印象是他并不想夺回波东巴西和后港,使对手放松了警戒。 |
|
|
| |
35. | requests from government, industry, and academia that we receive for our preliminary data, we believe that |
| 有了政府,工业界和学术界的要求,我们收到了初步的数据,我们相信对我们要创建的大规模数据会有急切的广泛传播的兴趣. |
|
|
| |
36. | He also specifically pointed out that he would be keen to join Lazio, as he would then be reunited with |
| 不但如此,他还特别指出了他很有兴趣加入拉齐奥以和曾经在莱切把他带到巅峰期的主教练罗西重聚。 |
|
|
| |
37. | I am keen that we should address these problems quickly, and I have asked the Secretary for Planning, |
| 83.我很希望能尽快处理这些问题,并已请规划环境地政局局长制定市区重建策略,为市区重建定下整体规划蓝图。 |
|
|
| |
38. | Or take another of your assertions -- that you are very keen not on "unity" but on "unification" -- and |
| 或者照你们的另一种说法,你们并不爱好什么团结,而却十分爱好“统一”,因此就要荡平边区,消灭你们所说的“封建割据”,杀尽共产党。 |
|
|
| |
39. | I am delighted to know that he is keen on pursuing higher business education in your institution. |
| 获知他将在你机构进行更多商业知识的学习,对此我感到非常的高兴。此前,我还推荐过我公司一位职员参加这个项目,而他也被您所选中并委以高职。 |
|
|
| |
40. | However, Sir Alex Ferguson revealed last week that he is already keen to return to action and, while |
| 可以弗爵在上周透露,他正在乐中与回来的必要锻炼,当然鲁尼不会贸然的复出,下周将做一次全面的扫描以确定能否尽早的归队。 |
|
|
| |