|
1. | As there is not enough time for us to charter a ship, the only idea we have been to transship. |
| 因来不及租船,我们唯一的办法是转运。 |
|
|
| |
2. | Article137 The charterer may sublet the ship under charter, but he shall notify the shipowner of the |
| 第一百三十七条承租人可以将租用的船舶转租,但是应当将转租的情况及时通知出租人。 |
|
|
| |
3. | It is impossible to charter a ship for the purpose. |
| 为此目的而包租船只是不可能的。 |
|
|
| |
4. | Recently the freight market have become so firm that it is practically impossible for us to charter a |
| 最近货运市场十分坚挺,所以要想在一周内租船几乎不大可能。 |
|
|
| |
5. | As buyer, you is to charter a ship or book a shipping space. |
| 作为买方,您应该负责租船或订舱位。 |
|
|
| |
6. | "any other change in particulars relating to the ship, the owners, demise charter or representative |
| 将依照本条例作出的有关船舶、船东、转管租约承租人或代表人的其他资料的更改注册, |
|
|
| |
7. | You may rest assured that we 'll manage to charter a ship for you . |
| 您放心好了,我们会为贵公司租到船只的。 |
|
|
| |
8. | As there is not enough time for us to charter a ship, the only idea we have is to transship. |
| 因来不及租船,我们唯一的办法是转运。 |
|
|
| |
9. | As there be not enough time for us to charter a ship, the only idea we have be to transship . |
| 因来不及租船,我们唯一的办法是转运。 |
|
|
| |
10. | bareboat charter period, the charterer shall not assign the rights and obligations stipulated in the charter |
| 第一百五十条在光船租赁期间,未经出租人书面同意,承租人不得转让合同的权利和义务或者以光船租赁的方式将船舶进行转租。 |
|
|
| |