|
21. | question in respect of production and sales in the domestic market of the country of origin of the same |
| (i)所涉出口商或生产者在原产国国内市场中生产和销售同一大类产品所产生和实现的实际金额: |
|
|
| |
22. | The hierarchical structure of a sentence: sentences are organized with words of the same syntactic category |
| 句子的结构是一种由名词词组和动词词组等句法成分单位构成的层次性结构。 |
|
|
| |
23. | For these reasons, the Taiwan issue and the German issue cannot be placed in the same category, nor can |
| 因而,德国问题与台湾问题不能相提并论,更不能照搬“两德模式”解决台湾问题。 |
|
|
| |
24. | It commits the error of placing manufacturing power in the same category with agricultural power, and |
| 它所犯的错误是,将工业力量与农业力量作等量齐观,谈到劳动、自然力量、资本等等时只是作概括的叙述,没有考虑到它们之间存在的差别。 |
|
|
| |
25. | exchange or replace with another, usually of the same kind or category. |
| 通常用同一性质的东西去替换另一个。 |
|
|
| |
26. | separate and distinct from others of the same group or category. |
| 与同一团体或者种类中的其他事物分开而且不同。 |
|
|
| |
27. | their main source of income and are better off than the average middle peasant shall be put in the same |
| 帮助地主收租管家,依靠地主剥削农民为主要的生活来源,其生活状况超过普通中农的一些人,应和地主一例看待。 |
|
|
| |