|
41. | on a bill of exchange and his subsequent party negotiates it by endorsement, the endorser shall not bear |
| 第三十四条背书人在汇票上记载“不得转让”字样,其后手再背书转让的,原背书人对后手的被背书人不承担保证责任。 |
|
|
| |
42. | order to prevent misplays in public decision-making, this article suggest: 1.the decision-maker should bear |
| ⒐?簿霾咛逯朴刖霾呤?蟮姆⑸?灿凶胖匾?闹苯庸叵担??ň霾咛逯票确秩ň霾咛逯啤⒏鋈司霾吣J教乇鹗歉鋈俗ǘ系木霾咛逯票燃?寰霾吣J椒⑸?霾呤?蟮目赡苄源螅?送猓?诜秩ň霾咛逯坪图?寰霾吣J街校?蚓霾叱绦虿坏币部稍斐删霾呤?螅 |
|
|
| |
43. | a principal offender other that the one stipulated in the third paragraph shall bear criminal responsibility |
| 对于第三款规定以外的主犯,应当按照其所参与的或者组织、指挥的全部犯罪处罚。 |
|
|
| |
44. | period of a year and a half the Communist Party of China broke every agreement and therefore it should bear |
| 经过一年半之时间,一切协议皆为中共所破坏,故中共应负破坏和平之责任。 |
|
|
| |
45. | The person in charge and other personnel who are directly responsible shall also bear criminal responsibility |
| 单位犯罪的,对单位判处罚金,并对其直接负责的主管人员和其他直接责任人员判处刑罚。 |
|
|
| |
46. | We preferred to come back though we have to bear the responsibility of maintaining our house and property |
| 我们还是喜欢回来,尽管日常生活很艰难,而且还得肩负看家和保管财物的责任。” |
|
|
| |
47. | For now, recent ecological changes probably bear little responsibility for China's resurgent schistosomiasis |
| 就目前来说,近来的生态环境变迁,还不需对中国再度兴起的血吸虫病负太大责任,而且中国卫生署也已宣示要在2009年左右控制住疫情。 |
|
|
| |
48. | Any person whose mental illness is of an intermittent nature shall bear criminal responsibility if he |
| 间歇性的精神病人在精神正常的时候犯罪,应当负刑事责任。 |
|
|
| |
49. | guarantor has caused damages to the creditor, the State's agency that has provided the guarantee shall bear |
| 因保证无效而给债权人造成损失的,提供保证的国家机关应当承担相应的赔偿责任。 |
|
|
| |
50. | to come-the world for whom we hold our ideals, from whom we have borrowed our planet, and to whom we bear |
| 子孙后代的世界是将来的世界,我们从我们的子孙那里借来了地球使用,我们对子孙后代的世界有着神圣的责任。 |
|
|
| |