|
51. | Signifies that the user ID and password pair passed in a get_authToken message is not known to the Operator |
| · E_unknownUser: (10150) 表示通过get_authToken传入操作入口站点(Operator Site)的用户ID及密码无法识别或无效。 |
|
|
| |
52. | She had contacted the auto club about the car and given Lane's address to the operator. |
| 她已经与汽车俱乐部就小车的事电话联系过了,并且跟话务员报告了莱恩的住址。 |
|
|
| |
53. | Operator Sites may define more search qualifier values than these – but all Operator Sites and fully |
| 操作入口站点(Operator Site)可以定义更多的搜索修饰符,但同时所有的操作入口站点和兼容的实现必须完整支持在前面定义的这些修饰符及其行为。 |
|
|
| |
54. | For the purpose of this specification and all Operator Sites, consistency in handling of data is essential |
| 为了达到规范中定义的这个简单性和一致性的目的,所有的UDDI操作入口站点(Operator Site)在数据处理中的一致性是至关重要的。 |
|
|
| |
55. | (of a telephonist)put sb into contact by telephone |
| (话务员)给某人接通电话 |
|
|
| |
56. | Operator, I want to make a long distance call to Sussex, I want to speak to Mr . Smith . |
| 话务员,我想打个长途到萨塞斯。 我想和史密斯先生通话。 他的电话是Mountbay261。 |
|
|
| |
57. | listening position |
| 监听台器|话务员班长台 |
|
|
| |
58. | for this document is programmers who want to write software that will directly interact with a UDDI Operator |
| 本规范文档的主要读者群应当是需要编写与UDDI操作入口站点 (UDDI Operator Site)能直接交互的软件的程序员。 |
|
|
| |
59. | Operator, I want to make a long distance call to Sussex, I want to speak to Mr. Smith. |
| 话务员,我想打个长途到萨塞斯。我想和史密斯先生通话。他的电话是Mountbay261。 |
|
|
| |
60. | recording operator | record operator |
| 录音操作员 |
|
|
| |