|
51. | It wouldn't be fair to implicate my relatives. I certainly don't want to get them into trouble. |
| 天津爷们儿怪罪下来,大不了我一个人拉着家小逃之天天,可天津卫还有我的老宅院,还有我的姑姨叔舅,让人家受我连累,我对不起人。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 散文英译 - mzjy_tianjinxianren |
好评(11) |
差评() |
|
|
| |
52. | Perhaps Melville, his taste for excess gone, prefers to express the predicament of innocence in a historical parable of the imposition of order after egalitarian excesses. |
| 也许梅尔维尔好高骛远的日子已成过去,这时宁愿用一个历史寓言来说明无辜的牵累,寓言讲的是在过多的平等之后,要强加一点秩序。 |
|
|
| |
53. | to involve sb. in evil-doing; to get sb. into trouble; to implicate another intentionally; to drag sb |
| 拖人下水 |
|
|
| |
54. | "You can understand that this register and diary may implicate some of the first men in the South, and |
| “你一定理解,这个纪录和日记牵涉到美国南方的某些头面人物。再则,还会有不少人不找到这些东西是连觉都睡不踏实的。” |
|
|
| |
55. | 1.to pull and drag; 2.to implicate; to involve3.to talk a lot outside of one's topic; to indulge in aimless |
| 拉扯 |
|
|
| |
56. | Nor did for Sir Everard's apprehensions of personal consequence seem to correspond with the reports spread among his Whig neighbours |
| 如果说埃弗拉德爵士是害怕个人受牵累,这似乎跟他的辉格党领导之间的流传说法不相符合。 |
|
|
| |
57. | There was no severe complications that implicate the BSCVA occurred in-operation and postoperatively. |
| 术中、术后无发生严重并发症,超薄瓣LASIK组并发症主要为角膜瓣细小条纹和过矫,LASEK组并发症主要为屈光回退和轻微的haze。 |
|
|
| |
58. | We've gathered a lot of evidence, but until we find the missing link to implicate him directly we cannot |
| 我们搜集了许多证据,但是还没找出他直接涉案的环节,因此仍无法捉他。 |
|
|
| |
59. | had believed dead long since would make a ghostly reappearance at some public trial where he would implicate |
| 甚至偶而有什么人,谁都觉得他早死了,却鬼魂一样重新显形,在公审时供出好几百人,而后消失不见,这次是再不出现啦。 |
|
|
| |
60. | was only "an indirect and incidental result of the Government's enforcement action," and thus did not implicate |
| 但最后的结论是,这一损害只是"政府强制执行行动的一个间接和附带的后果",因此并未影响病人的正当程序权。 |
|
|
| |