|
81. | but they cannot make the rich man's daughter laugh. |
| 一共有one hundred men come to the rich man's house, |
|
|
| |
82. | 12 [和合]以色列家的人,必用七个月葬埋他们,为要洁净全13地。 |
| NIV]'' For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land. |
|
|
| |
83. | We closed the iron door and returned to the upper part of the house, which was not much less gloomy than |
| 厄舍就告诉我,他们是孪生兄妹,彼此之间的心灵感应十分强烈。 |
|
|
| |
84. | Berbische cotton |
| 伯比舍棉 |
|
|
| |
85. | half-way home for boys |
| 男童中途院舍 |
|
|
| |
86. | unwilling to part (with loved ones) |
| 依依不(难)舍 |
|
|
| |
87. | A small shelter for a dog. |
| 狗房,犬舍 |
|
|
| |
88. | Gharb - Chrarda - Beni Hsse |
| 西部地区-舍拉拉德 |
|
|
| |
89. | Most of his writings were short stories and prose. |
| 老 舍(1899-1966)北京人。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 中国现代小说 - zuozhejianjie |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
90. | communal living |
| 院舍式服务 |
|
|
| |