|
1. | "People have sorrow and joy; they part and meet again. The moon dims or shines; it waxes or wanes. |
| 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全 |
|
|
| |
2. | People may have sorrow or joy, be near or far apart |
| 人有悲欢离合, |
|
|
| |
3. | "O daughters of Israel, have sorrow for Saul, by whom you were delicately clothed in robes of red, with |
| 以色列的女子阿,当为扫罗哭号。他曾使你们穿朱红色的美衣,使你们衣服有黄金的妆饰。 |
|
|
| |
4. | "Have sorrow for the fields, the pleasing fields, the fertile vine;" |
| 她们必为美好的田地,和多结果的葡萄树,捶胸哀哭。 |
|
|
| |
5. | A man without distant care must have sorrow |
| 人无远虑,必有近忧 |
|
|
| |
6. | and who will have sorrow for you? or who will go out of his way to see how you are?" |
| 耶路撒冷阿,谁可怜你呢?谁为你悲伤呢?谁转身问你的安呢? |
|
|
| |
7. | has come, the day is near: let not him who gives a price for goods be glad, or him who gets the price have |
| 时候到了,日子近了,买主不可欢喜,卖主不可愁烦,因为烈怒已经临到他们众人身上。 |
|
|
| |
8. | They have sorrow at the loss of a family member, yet they are strong when they think there is no strength |
| 她们为失去家人而悲伤,但当她们认为悲痛得毫无力量时,她们依然坚强。 |
|
|
| |
9. | How long must I wrestle with my thoughts and every day have sorrow in my heart? |
| 倚睦锍锼悖?杖粘羁啵??郊甘蹦兀课业某鸬猩?哐怪莆遥??郊甘蹦兀 |
|
|
| |
10. | fishing-lines into the Nile will be full of grief, and those whose nets are stretched out on the waters will have |
| 打鱼的必哀哭,在尼罗河一切钓鱼的必悲伤,在水上撒网的,必都衰弱。 |
|
|
| |