|
51. | The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's |
| 珥1:9素祭和奠祭从耶和华的殿中断绝.奉耶和华的祭司都悲哀。 |
|
|
| |
52. | Richard Nixon sends me alone, cut off from communications. |
| 译:李察尼克森把我孤立起来,切断对外联系,但他不知道,我那时将要卖掉阿拉斯加。 |
|
|
| |
53. | and, if it comes to that, anyone left on the mainland will be cut off from the Stargate for good. |
| 如果是那样的话, 任何留在大陆的人 将会无法通过星际之门进行穿梭 |
|
|
| |
54. | Sometimes in winter the snowdrifts are so deep that the institution is cut off from the village below |
| 隆冬时节,风雪交加,有时候积雪堆得老高,将孤儿院与山下的村庄乃至整个外界完全隔断。 |
|
|
| |
55. | He must be cut off from the past, just as he must be cut off from foreign countries, because it is necessary |
| 为了要使他相信他比他的祖先生活过得好,物质生活平均水平不断地提高,必须使他同过去隔绝开来,就像必须使他同外国隔绝开来一样。 |
|
|
| |
56. | The lane, though cut off from the hustle and bustle of busy cities, does not taste of the countryside |
| 这种小巷,隔绝了市廛的红尘,却又不是乡村的风味。 |
|
|
| |
57. | "For any person, whoever he may be, who takes his pleasure on that day will be cut off from his people |
| 当这日,凡不刻苦己心的,必从民中剪除。 |
|
|
| |
58. | and any male who does not undergo circumcision will be cut off from his people: my agreement has been |
| 但不受割礼的男子,必从民中剪除,因他背了我的约。 |
|
|
| |
59. | They experienced alienation -- a feeling of being cut off from their work -- and described themselves |
| 他们感到与自己所做的工作在感情上日渐疏远,因而把自己比做工业机器上的齿轮。 |
|
|
| |
60. | "Whoever makes any like it, or puts it on one who is not a priest, will be cut off from his people." |
| 凡调和与此相似的,或将这膏膏在别人身上的,这人要从民中剪除。 |
|
|
| |