|
21. | According to law, workers enjoy equal rights to employment, selection of profession, remuneration, rest |
| 劳动者依法享有平等就业、选择职业、取得劳动报酬、休息休假、获得劳动安全卫生保护、接受职业技能培训、享受社会保险和福利以及法律规定的其他权利。 |
|
|
| |
22. | Workers enjoy the rights to equal opportunities of employment and choice of jobs, |
| 劳动者享有平等就业和选择职业的权利、 |
|
|
| |
23. | the government has made new efforts to safeguard the rights stipulated by China's Labor Law, such as equal |
| 一年来,政府为保护《劳动法》规定的平等就业、取得劳动报酬、休息休假、获得劳动安全卫生保护、接受职业技能培训、享受社会保险和福利等权利,作出了新的努力。 |
|
|
| |