|
31. | "We talked of ourselves, of our studies, of our prospects, of each other--of everything." |
| 我们谈到了自己,谈到了学习,谈到了前途,谈到了彼此的情况,谈到了一切。 |
|
|
| |
32. | analyse the structure of discourse |
| 分析语段结构 |
|
|
| |
33. | Contextual Dimension and Discourse Translation |
| 语境维度与语篇翻译 |
|
|
| |
34. | Denunciatory or abusive expression or discourse. |
| 咒语谴责的或谩骂的措词或言语 |
|
|
| |
35. | He segued into another discourse. |
| 他继续进行下一轮演讲。 |
|
|
| |
36. | When he returned, Erica was listening attentively to a discourse on auto racing-an extension, apparently |
| 他回来时,埃莉卡正在专心听皮埃尔谈汽车比赛,看起来这就是皮埃尔在别墅里对身边一群人谈的那番话的添枝加叶。 |
|
|
| |
37. | To discourse eloquently on subject |
| 长篇大论 |
|
|
| |
38. | 1.to talk; 2.speech; talk |
| 谈 |
|
|
| |
39. | When he returned, Erica was listening attentively to a discourse on auto racing—an extension, apparently |
| 他回来时,埃莉卡正在专心听皮埃尔谈汽车比赛,看起来这就是皮埃尔在别墅里对身边一群人谈的那番话的添枝加叶。 |
|
|
| |
40. | Case management, Discourse analysis, social work. |
| 关键词个案管理、述分析、会工作。 |
|
|
| |