|
1. | He was carried along by the enthusiasm of his supporters. |
| 他被支持者们的热情所鼓舞。 |
|
|
| |
2. | One cannot but be struck by the enthusiasm of the representatives present. |
| 人们不能不被到场的代表们的热情所感动。 |
|
|
| |
3. | characterized by strong enthusiasm; ardent revolutionaries. |
| 以强烈的狂热为特点;“热情洋溢的革命者”。 |
|
|
| |
4. | He does not work by enthusiasm alone but, as Stalin says, combines revolutionary sweep with practicalness |
| 不是单凭热情去工作,而是如同斯大林所说的那样:把革命气概和实际精神结合起来⑷。 |
|
|
| |
5. | Don't work by enthusiasm alone. |
| 不要光凭热情去工作。 |
|
|
| |
6. | With little singing experience but fuelled by enthusiasm and bacon sandwiches, the 20 to 30 farmers hope |
| 这二三十位农户没什么演唱经验,但在热情和“熏肉三明治”的支撑下,他们希望能从人们对馅饼、香肠等传统猪肉食品的热爱中得到些支持。 |
|
|
| |
7. | a person motivated by irrational enthusiasm (as for a cause). |
| 一个受非理性的狂热所支配的人。 |
|
|
| |
8. | He was carried away by his enthusiasm. |
| 热情使他的头脑不够冷静。 |
|
|
| |
9. | One can't but be struck by his enthusiasm. |
| 任何人都不能不受到他的热情感染。 |
|
|
| |
10. | One is carried away by the enthusiasm and gusto of the novelist-narrator. |
| 我们被小说家兼叙事人的热情和兴致勃勃的精神完全吸引住了。 |
|
|
| |