|
21. | pebbles or boulders found in terrestrial river beds, ripples in the sand, or rocks built up over time by |
| NASA的工作人员希望“勇气号”能在地面上找到对等的痕迹,如:河床上的圆形鹅卵石或漂石,沙滩上的波纹,经过长时间由水中沉淀物沉积而成的石头。 |
|
|
| |
22. | If the definitive duty is less than the amount guaranteed by the cash deposit or bond, the excess amount |
| 如最终税低于现金保证金或保函担保的金额,则超出的金额应迅速予以退还,或保函应迅速予以解除。 |
|
|
| |
23. | Upon performance by the obligor, the deposit shall be set off against the price or refunded to the obligor |
| 债务人履行债务后,定金应当抵作价款或者收回。 |
|
|
| |
24. | "A company limited by shares shall deposit its articles of association, register of shareholders, minutes |
| 股份有限公司应当将公司章程、股东名册、股东大会会议记录、财务会计报告置备于本公司。 |
|
|
| |
25. | A company limited by shares shall deposit its financial statements at the company for inspection by the |
| 股份有限公司的财务会计报告应当在召开股东大会年会的二十日以前置备于本公司,供股东查阅。 |
|
|
| |
26. | Initial Deposit made by Applicant with Chinese Immigration Company. |
| 申请人向中国移民公司交预付款。申请人向美国服务及法律公司提供成绩单、文凭及证明信。 |
|
|
| |
27. | 7.2 Provisional measures may take the form of a provisional duty or, preferably, a security by cash deposit |
| 7.2 临时措施可采取征收临时税的形式,或更可取的是,采取现金保证金或保函等担保形式,其金额等于临时估算的反倾销税的金额,但不高于临时估算的倾销幅度。 |
|
|
| |
28. | accepts, approves oraccedes to it the present C onvention shall come into force on theninetieth day after deposit |
| 对于以后批准、接受、承认或加入的每一国家,本公约应自该国交存相应文件之后第90天起生效。 |
|
|
| |
29. | When commercial banks make loans, they can create checking deposit money by giving the borrowers additional |
| 当商业银行向客户贷款时,可以在借款人的账户中增添一笔信贷款额,从而等于给对方支票户口存了相同数量的钱。 |
|
|
| |
30. | the deposit left by a whole people; the heaps accumulated by centuries; the residue of successive evaporations |
| 它是一个民族留下的沉淀物,是历史长河所形成的堆积物,是人类社会不断升华的结晶,总之,是多种多样的生成层。 |
|
|
| |