|
31. | Both sisters were fair as lilies. |
| 两姊妹都象百合花一样白净。 |
|
|
| |
32. | syndrome of deficiency of both qi and yin |
| 气阴两虚证 |
|
|
| |
33. | There was slight pitting edema over both legs. |
| 两下肢轻度凹陷性水肿。 |
|
|
| |
34. | The trade agreements advantageous to both countries. |
| 贸易协定将对签约两国都有利。 |
|
|
| |
35. | syndrome of deficiency of both qi and blood of heart |
| 心气血两虚证 |
|
|
| |
36. | Both charm and art are at their height. |
| 色艺双绝;色艺两绝 |
|
|
| |
37. | We are both countries of great vitality and strength. |
| 两国都力量强大。 充满朝气。 |
|
|
| |
38. | people sitting on both sides of the table |
| 坐在桌子两(长)边的人 |
|
|
| |
39. | 24 [和合]在这二十块板底下,又作四十个带卯的银座,两卯接这块板上的两榫,两卯接那块板上的两榫。 |
| NIV] and made forty silver bases to go under them-two bases for each frame, one under each projection. |
|
|
| |
40. | syndrome of deficiency of both yin and yang of kidney |
| 肾阴阳两虚证 |
|
|
| |