|
11. | Be certain that any released water does not result in bodily injury or property damage. |
| 要确保任何释放出来的热水不会导致任何人体伤害或财产损失。应该定期检查阳极棒,为了延长热水器的使用寿命,在必要时,更换阳极棒。 |
|
|
| |
12. | thought if passion should get the better of the public,and in its blind fury they should do the traducer bodily |
| …(不过,公众如果义愤填膺,盲目行动起来,竟对诽谤者施以人身伤害,显然,对于肇事者,陪审员不可能判罪,法庭也不可加以惩处)。 |
|
|
| |
13. | Except for damages or losses related to death or bodily injury, in no event will Lawspirit, its affiliates |
| 除与死亡或人身伤害有关的损害或损失外,在任何情况下,Lawspirit、其联属公司、子公司或许可人均不对任何特殊的、间接的、惩罚性的、附带的或后果性伤害或损失负责, |
|
|
| |
14. | abroad during the effective period of the Contract, which immediately and separately leads to his/ her bodily |
| 意外事故:是指被保险人于本合同有效期内,在境外时因遭遇外来的、发的、疾病所导致的事故,并以此事故为直接且单独原因导致其身体伤害、疾或身故。 |
|
|
| |
15. | Covers legal liability to third party for accidental bodily injury and/or damage to property while playing |
| 于认可高尔夫球球会中练习或打球时因意外导致第三者受伤及/或财物损毁之法律责任。(投保人须自负每次财物索偿之首HK$500) |
|
|
| |
16. | though if passion should get the better of the public and in its blind fury they should do the traducer bodily |
| (不过,如果公众义愤填膺,盲目胡来,对诽谤者进行人身伤害,很明显,陪审员不可能对此事件的凶手们定罪,法庭也不可能对他们加以惩罚。) |
|
|
| |