|
1. | She regards negotiating price with customers as her special preserve . |
| 她把与顾客讨价还价看作自己的专长。 |
|
|
| |
2. | 2 [和合]耶和华必保全他,使他存活;他必在地上享福。求你不要把他交给仇敌,遂其所2愿。 |
| NIV] The Lord will protect him and preserve his life; he will bless him in the land and not surrender |
|
|
| |
3. | 11 [和合]耶和华啊!求你为你的名将我救活;凭你的公义,将我从患难中20领出来。 |
| NIV] For your name's sake, O Lord, preserve my life; in your righteousness, bring me out of trouble. |
|
|
| |
4. | It uses environment-friendly materials, energy economical equipment and reproducible resources so as |
| 它采用节能和可再生资源,保护自然生态环境,文化、展览等设施俱全。 |
|
|
| |
5. | a sweetened delicacy (as a preserve or pastry). |
| 一种加糖的美味(同蜜饯或面粉糕饼一样)。 |
|
|
| |
6. | She regard negotiating price with customer as her special preserve |
| 她把与顾客讨价还价看作自己的专长 |
|
|
| |
7. | 7 [和合]我虽行在患难中,你必将我救8活;我的仇敌发怒,你必伸9手抵挡他们,你的10右手也必救我。 |
| NIV] Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the |
|
|
| |
8. | She regards negotiating prices with customers as her special preserve. |
| 她把与顾客讨价还价看作自己的专长. |
|
|
| |
9. | freeze rapidly so as to preserve the natural juices and flavors. |
| 快速的结冰以便保持自然汁水或风味。 |
|
|
| |
10. | Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy |
| 在满足了遵循对封皮改动的限制、档标题保护等这些条件下,副本在某方面上可以被视同原样复制的副本。 |
|
|
| |