|
21. | Schumacher, who retired from Formula 1 at the end of last season after a record-breaking career, was |
| 国际汽联主席莫斯利和F1掌门人伯尼·埃克莱斯通共同向已退役的舒马赫颁发了这一荣誉。 |
|
|
| |
22. | The Manchester United striker seems unlikely to play in the World Cup finals in Germany this summer after |
| 这位曼联前锋在0比3不敌切尔西的比赛中跖骨受伤,这使其可能无缘今夏的德国世界杯。 |
|
|
| |
23. | He knew they couldn't set aside a room for him to stay in at home.The room he had lived in after breaking |
| 他知道家里分不出屋子来给自己住,脱离周家以后住的那间房,又黑又狭,只能搁张小床。 |
|
|
| |
24. | bowl of liquor and, after inviting those around to join in, would drink slowly, smacking their lips after |
| 有的拿着碗白干酒,让让大家,而后慢慢的喝,喝完一口,上面咂着嘴,下面很响的放凉气。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-10 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
25. | Modern new poems need to" create styles" after" breaking through styles" and need to be balanced between |
| 现代新诗需要在“破格”之后如何“创格,”在民族性与世界性、术性与时代性、由性与规范性中找到平衡,在这平衡上寻求发展空间。 |
|
|
| |
26. | After Anti-Japanese War breaking out,the coast of Fukien fell into enemy hands one after another. |
| 抗战爆发后,福建沿海相继沦陷。 |
|
|
| |
27. | Disappointed at the way in which, so soon after breaking off talks with the club, he had signed a deal |
| 令人失望的是,在和俱乐部谈崩之后,他那么快就和洛杉矶银河签下了价值2.5亿美元的合同,皇马曾想把这位英格兰前队长一扫把扫到地毯底下。 |
|
|
| |
28. | After the Korean war breaking out,American government took Hong Kong as the foremost bridgehead on containing |
| 朝鲜战争爆发后,美国政府将香港视作遏制中国的前沿阵地,对香港实行了严厉的贸易管制; |
|
|
| |
29. | and in the years so long after the breaking of the cask at Defarge's wine-shop door, they are not easily |
| 而在德伐日酒店门前跌破了酒桶多年之后,那些脚步一旦染成红色是很难洗净的。 |
|
|
| |
30. | Another witness testified that Kenny hated Brow because she had helped send him to reform school after |
| 另一名证人也证实了肯尼对布劳怀恨在心,因为他在十岁时私闯布劳的房子被逮住,继而在布劳的协同下,他被送进了改造学校。 |
|
|
| |