|
51. | Traditional Chinese Kungfu (/martial arts) |
| 国术 |
|
|
| |
52. | The government lifted martial law . |
| 政府撤消了戒严令。 |
|
|
| |
53. | FGCM(field general court martial) |
| 战地高等军事法庭 |
|
|
| |
54. | Regular martial arts demonstrations have entertained and educated tens of thousands of martial arts lovers |
| 并为来自世界各地数以万计的武术爱好者展示少林功夫。 |
|
|
| |
55. | Guide to Chinese Martial Arts |
| 中国武术指南 |
|
|
| |
56. | Greek martial honour stands undimmed. |
| 希腊人的尚武精神依然闪烁着光芒。 |
|
|
| |
57. | an order of martial law |
| 戒严令 |
|
|
| |
58. | Local officials say this is to further stimulate tourism spurred by recent martial art TV series based |
| 当地政府官员说,这将进一步刺激由最近几步根据金庸的武侠小说拍摄的电视连续剧激起的旅游热潮。 |
|
|
| |
59. | China' s Martial Arts: Yanqingquan |
| 燕青拳-秘宗拳,绵掌拳,择扣子 |
|
|
| |
60. | Article 15 During the period of martial law, the martial-law-executing organ may decide to impose a curfew |
| 第十五条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取宵禁措施。 |
|
|
| |