|
91. | Love has no other desire but to fulfill itself. |
| 除了成全自己,爱没有别的企求。 |
|
|
| |
92. | There's really nothing between us now but silence. |
| 现在我们俩之间除了沉默就是沉默 |
|
|
| |
93. | but I couldn't seem to come anywhere but here. |
| 可不知怎么搞的,除了来这里,别无它处可去。” |
|
-- 来源 -- 汤姆?索亚历险记 - The Adventures of Tom Sawyer Chapter 11 (3) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
94. | I have no one but you to depend on. |
| 除了你,我没有可依靠的人。 |
|
|
| |
95. | Alice looked all round the table, but there was nothing on it but tea. |
| 爱丽丝扫视了一下桌上,除了茶,什么也没有。 |
|
|
| |
96. | You never see anything around here but those geckos. |
| 这里除了那些怪胎 什么也看不到 |
|
|
| |
97. | I had no alternative but to accept the offer. |
| 我除了接受该项提议之外,别无选择。 |
|
|
| |
98. | I never felt that way about anybody but you. |
| 我对谁都没有那种感觉,除了你。 |
|
|
| |
99. | He has no choice but to make a living. |
| 他除了谋生之外,没有别的选择。 |
|
|
| |
100. | You know there's nothing but a motel through there! |
| 你知道那里除了汽车旅馆 什么都没有 |
|
|
| |