|
41. | lt's-There's nothing there but crocodiles. |
| 它是...那里除了鳄鱼 别的什么都没有 |
|
|
| |
42. | All the boys but one are here. |
| 除了一个而外男孩子全都到了。 |
|
|
| |
43. | All of us went; all But John. |
| 除了约翰外我们都走了。 |
|
|
| |
44. | She's never had anything but heart." |
| 除了一颗好心以外,她什么也没有。 |
|
|
| |
45. | For miles and miles there's nothing but desert. |
| 绵延数英里除了沙漠别无他物. |
|
|
| |
46. | Nothing is pure anymore but solitude. |
| 除了孤独,一切都已不再纯洁了。。。 |
|
|
| |
47. | Who but he would do such a thing? |
| 除了他谁会做这种事 |
|
|
| |
48. | Pinocchio could do nothing but wait. |
| 皮诺奇除了等以外毫无办法, |
|
|
| |
49. | but this, all pleasures fancies be. |
| 除了昨宵,一切乐趣不过是空幻。 |
|
-- 来源 -- 英美经典情诗2 - The Good Morrow(免费使用) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
50. | "Nobody knows about this but us?" |
| "除了咱们,没人知道这件事吧?" |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 败坏赫德莱堡 - baihuailehadelaibaoderen |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |