|
71. | Full-length court portraits of the king and queen dominated the foyer. |
| 国王和王后的全身宫装画像高挂在门厅。 |
|
|
| |
72. | I'm not moving until you put some guards around my father's room. |
| 除非你派人守护家父 否则我不会走 |
|
|
| |
73. | A watchman guards the house at night. |
| 在夜间有一位看守人守护这间屋子。 |
|
|
| |
74. | I will buy a piano and put it in the corner of the entrance hall. |
| 我要买一架钢琴,把它放在门厅的角落。 |
|
|
| |
75. | The hunter takes on the aspects of a cheetah, increasing movement speed by 20%. |
| 猎人获得豹之守护,增加20%移动速度。 |
|
|
| |
76. | tired out by long nightly vigils at her son's bedside |
| 夜里长时间守护在儿子床前而疲惫不堪 |
|
|
| |
77. | My job is to get this scene out of the lobby, somehow. |
| 我应该设法把这场纠纷从门厅移到别处。 |
|
|
| |
78. | Then you must have one dedicated guardian angel. |
| 前提是你得有个,认真负责的守护天使 |
|
|
| |
79. | They arranged to meet in the foyer ten minutes before the play started. |
| 他们安排在戏剧开演前十分钟在门厅会面。 |
|
|
| |
80. | One who protects, keeps watch, or acts as a sentinel. |
| 警卫象哨兵一样工作的人,守护,看守的人 |
|
|
| |