|
81. | It is presumptuous of him to give orders. = He is presumptuous to give orders. |
| 他居然下令,真是太放肆了。 |
|
|
| |
82. | draw, imitate, resemble sb to the life |
| 画某人画得逼真、 仿某人仿得维妙维肖、 酷似某人. |
|
|
| |
83. | Earlshore had the grace to blush. |
| 厄尔肖居然脸红起来。 |
|
|
| |
84. | He usually paints with Huizhou ink, which makes the paintings look very real. |
| 他通常使用徽墨来绘画, 这样的画十分逼真。 |
|
|
| |
85. | He had the sauce to tell me I didn't know my job. |
| 他居然鲁莽地说我无能。 |
|
|
| |
86. | Oh! There's even a tool section over there. |
| 那儿居然连工具都有。 |
|
|
| |
87. | It is a wonder he declined this offer. |
| 奇怪的是他居然拒绝这个提议。 |
|
|
| |
88. | The game is a simple, playful enactment of a horrible scene that might occur in accidents. |
| 该游戏玩法简单、逼真,演绎了事故发生的紧张场面。 |
|
-- 来源 -- 英汉非文学 - 民俗 - minsu_minjiangyouxi |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
89. | It looked so real, the rival gang came in and shot him again. |
| 看起来特逼真 他的对手进来又朝他开了枪 |
|
|
| |
90. | The girl laughed delightedly, evidently taking this as a tribute to the excellence of her disguise. |
| 姑娘喜得哈哈大笑,显然觉得他在恭维她装得逼真。 |
|
|
| |