|
11. | i can't blame him, with the publicity and what a little tramp i was then. |
| 想想那些公众舆论和我过去的荒淫,我没有理由谴责他, |
|
|
| |
12. | The young man who was about 20 years of age said, |
| “I don't blame the boy for not giving his name. |
|
|
| |
13. | The conduct of this doctor and others like him are to blame. |
| 这个医生的行为 所有这样的医生 都该被谴责 |
|
|
| |
14. | But we must know that we have made some progress and blame will only destroy it. |
| 但是我们必须认识到 我们已经取得了进步 互相谴责只会把它毁掉 |
|
|
| |
15. | Blame will breed more violence and we have had enough of that. |
| 谴责只会衍生更多的暴力 我们对此已经疲惫不堪了 |
|
|
| |
16. | But the manager typically takes the blame when a team does not perform up to expectations. |
| 当球队表现不如预期球队经理通常遭到谴责。 |
|
|
| |
17. | Your job is to analyze and interpret, not praise or blame. |
| 你的工作是要去分析与诠释,而非赞扬或谴责。 |
|
|
| |
18. | Blame will not rid our streets of crime and drugs and fear and we have had enough of that. |
| 谴责不会使我们的街道摆脱 犯罪 毒品和恐惧 |
|
|
| |
19. | I blame every one I can think of and I am filled with rage. |
| 我谴责任何一个我可以想到的人 我满腔怒火 |
|
|
| |
20. | condemn torture |
| 谴责严刑,谴责折磨 |
|
|
| |