|
21. | In-service professional development programmes for teachers are provided by the Education Department, UGC-funded institutions and their respective continuing and professional education units, as well as other professional organisations. |
| 教育署、大学教育资助委员会资助院校及各院校的持续专业进修学院和其他专业组织,均为教师提供在职专业发展课程。 |
|
|
| |
22. | subsidized flat |
| 资助单位 |
|
|
| |
23. | assistance stage |
| 资助阶段 |
|
|
| |
24. | assisted homeward passage |
| 补助回国旅费;资助回国旅费;资助回程旅费 |
|
|
| |
25. | The amount of patronage. |
| 资助金额 |
|
|
| |
26. | subsidized education |
| 资助教育 |
|
|
| |
27. | financing projects |
| 资助项目 |
|
|
| |
28. | Also, they should find out whether or not the award is taxable, and, especially important, what the conditions are for renewal of the award if their program will require more than one year. |
| 也应该弄清楚这项资助是否要纳税,尤其重要的是,如果他们的课程得须学一年以上,继续获取资助有什么条件。 |
|
|
| |
29. | subvention system |
| 资助制度 |
|
|
| |
30. | Research Grants Council |
| 研究资助局。 |
|
|
| |