|
31. | 'Ax your pardon, sir,' returned one of the men, 'you're pretty free with some of the rules; maybe you'll kindly keep an eye upon the rest. |
| “请你原谅,先生,”其中一人应道,“有些规矩你可以不遵守,不过有些规矩你最好还是别打破为好。 |
|
|
| |
32. | Now, if you'll forgive me, I'll go inside, pack my little bags and return to Vienna where I belong. |
| 现在,请你原谅我,我进去收拾一下行李,回到我归属的维也纳去。 |
|
-- 来源 -- 疯狂英语突破英语语调 - Part Three 综合练习 第三节 精彩电影对白 二、The Sound of Music 《音乐之声》(2) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
33. | 'Why, sir, I do my possible, which that aint,' said Silver. 'I can only, asking your pardon, save my life and the boy's by seeking for that treasure; |
| “我一定尽力那么做,先生,只怕做不到,”希尔弗说,“请你原谅,我只能靠寻宝来救我自己和这孩子。 |
|
|
| |
34. | Your pardon once again, good sir, if my speech give the shadow of offence. |
| 如果我的话有丝毫冒犯的话,我的好先生,就再次请你原谅。 |
|
|
| |
35. | Oh good. Come in. I'm his son. I've just arrived myself so forgive me if I don't seem to know what's going on. |
| 我也刚到家,不了解情况,所以请你原谅。 |
|
|
| |
36. | 'I ask your pardon,' said the Doctor, in a subdued tone, after some moments. 'I do not doubt your loving Lucie; you may be satisfied of it.' |
| “请你原谅,”过了一会儿,医生压低了嗓子说,“我并不怀疑你爱露西,我可以让你满意。” |
|
|
| |
37. | "I hope you'll excuse me," she said. "I went out a while ago and forgot my outside key, so I thought I'd ring your bell." |
| “请你原谅,"她说,"我刚才出去时忘了带大门的钥匙,所以就想到按你家的门铃。 |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 嘉莉妹妹 - jialimeimei004-1 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
38. | "I must again excuse myself, M. Morrel, for after this first visit has been paid I have another which I am most anxious to pay." |
| "我恐怕还得再请你原谅,莫雷尔先生,--因为我看过父亲以后,我还有另外一个地方要去一下。 |
|
|
| |
39. | He hurriedly sat down on the edge of the bed and reached out to turn her head back."I've been gone too long.Please forgive me.Hey, don't be angry. |
| 鸿渐急得坐在床边,伸手要把她头回过来,说:“我出去得太久了,请你原谅,哙,别生气。 |
|
|
| |
40. | I ax your pardon, sir, acknowledging you for to be capting at this present; but I claim my right, and steps outside for a council.' |
| 我请你原谅,先生,因为我承认你现在仍是船长,不过我要行使我的权利,到外面去与人商量。” |
|
|
| |