|
91. | He carried the others off their feet, glib, dexterous, voluble. |
| 他叫大家发起狂来,讲得口若悬河,伶俐乖巧,滔滔不绝。 |
|
|
| |
92. | He can dish out a memorized spiel |
| 他能滔滔不绝地讲出熟记的招徕生意的话。 |
|
|
| |
93. | The words rushed from his heart. |
| 一连串的话从他心坎里滔滔不绝地倾泻出来。 |
|
|
| |
94. | object language |
| 目标语言;目的语言;对象语言 |
|
|
| |
95. | prefixing languages |
| 前缀语言|前附加语言 |
|
|
| |
96. | Language is the contrastive combination of the language system and the linguistic phenomena. |
| 语言是语言系统和语言现象的对立统一。 |
|
|
| |
97. | He gave me the information I asked for straight off the reel. |
| 他滔滔不绝地向我介绍我所询问的情况。 |
|
|
| |
98. | algebraic language |
| 代数处理语言;代数语言 |
|
|
| |
99. | Vigor or weakness results respectively from energy or carelessness. |
| 语言生动见之于语言功底; 语言乏力出自泛泛而论。 |
|
|
| |
100. | People still remember Churchill for his rolling phrases, his magnificent voice. |
| 人们还记得邱吉尔滔滔不绝的演说和宏亮的声音。 |
|
|
| |