|
31. | They had been reared in the most splendid and longest-living poetic tradition in world literature. |
| 他们受过世界文学中最光辉灿烂而历史也最悠久的诗歌传统的熏陶。 |
|
|
| |
32. | course of advance |
| 计划航向计划航向 |
|
|
| |
33. | human resources planning |
| 人力资源计划 人力资源计划 |
|
|
| |
34. | Most of them, born in New China, have been under the leadership of the Party and nurtured in socialist thinking from childhood. |
| 他们大都出生在新中国,从小就受到党的领导和社会主义思想的教育和熏陶。 |
|
|
| |
35. | planned feedback |
| 计划反馈,计划回授 |
|
|
| |
36. | audit programme |
| 审核计划;评审计划 |
|
|
| |
37. | registered scheme [provident fund schemes] |
| 注册计划〔公积金计划〕 |
|
|
| |
38. | industry scheme [provident fund schemes] |
| 行业计划〔公积金计划〕 |
|
|
| |
39. | However, inspired by your foster father's tales of adventure, you are not content with a cloistered life. |
| 然而,在你养父冒险故事的熏陶下,你又无法满足于归隐的生活。 |
|
|
| |
40. | pilot programme |
| 试验计划;先导计划 |
|
|
| |