|
11. | We condemn Iraqi regime forces' attacks in civilian clothing, false surrender, and mistreatment of prisoners of war. |
| 我们谴责伊拉克政权军队的行径,他们身穿便衣进行袭击,采取诈降的伎俩,并虐待战俘。 |
|
|
| |
12. | devilment:Devilish behavior; mischief. |
| 魔鬼似的行径:魔鬼似的行径;恶作剧 |
|
|
| |
13. | ascending pathway |
| 上行径 |
|
|
| |
14. | An act that borders on heroism. |
| 近似英雄的行径 |
|
|
| |
15. | condemn torture |
| 谴责严刑,谴责折磨 |
|
|
| |
16. | give [ administer ] a rebuke |
| 谴责 |
|
|
| |
17. | vile practice |
| 卑鄙的行径 |
|
|
| |
18. | "It's robbery, plain robbery," Deacon went on. |
| “这是强盗行径,赤裸裸的强盗行径,”迪肯继续说。 |
|
|
| |
19. | One's course of action is strange |
| 行径可异 |
|
|
| |
20. | The behavior of a vampire. |
| 掠夺掠夺者的行径 |
|
|
| |