|
51. | The tram ridens an old-fashioned thrill along a narrow-gauge raft that at times is almost scarily steep-- and it goes down backward. |
| 乘缆车是一种老式的令人刺激的活动。 缆车沿着时而急转直下、叫人惊恐万状的窄轨行驶,而且是倒退着向下行驶的。 |
|
|
| |
52. | Fisherman's Wharf, a place all foreigners want to see, is at the end of the ride. |
| 国外游客都想访问一下缆车的终点站——渔民之埠。 |
|
|
| |
53. | The cable car's first run started at the top of a 307-foot hill. |
| 缆车一开始是从307尺高的坡道上往下行驶。 |
|
|
| |
54. | "visit Souxi Valley by cable car to enjoy beautiful waterfalls, and fresh clear water streams." |
| 乘缆车游览朔溪谷,欣赏美丽的瀑布及清水溪流 |
|
|
| |
55. | Eg. They raised the price of a one way lift ticket from$24 to$26. |
| 他们把缆车单程票价从24美元涨到26美元。 |
|
|
| |
56. | You could have dinner in Chinatown and then, on the way back to your hotel, catch the last cable car after midnight: it's not unusual for passengers who arrive late to have to hang on to the sides of the last car for the whole journey. |
| 你不妨在唐人街就餐,饭后赶午夜以后的末班缆车返回旅舍,晚到的乘客常常不得不抓着末班缆车的车侧走完全程。 |
|
|
| |
57. | Outside in the glare, the shadows were black. Jon queued for his place on the cable car. |
| 户外骄阳似火,但树荫很浓乔在排队等候登缆车。 |
|
|
| |
58. | We were bringing kids back on to the mountain, and lift ticket sales started going back up. |
| 孩子们开始回到山里滑雪 过山缆车的收入开始回升 |
|
|
| |
59. | They raised the price of a one way lift ticket from $24 to $26. |
| 他们把缆车单程票价从24美元涨到26美元。 |
|
|
| |
60. | The Peak Train, which leads to the tony residential area on Victoria Peak, is a must. |
| 通往维多利亚山顶豪华居民区的登山缆车是非乘不可的。 |
|
|
| |