|
31. | social and economic benefits of the project |
| 项目的经济效益和社会效益 |
|
|
| |
32. | Economic efficiency in the circulating sector improved to some extent. |
| 流通领域经济效益状况有所改观。 |
|
|
| |
33. | Significant improvement in social effects and economic returns. |
| 三是社会效益和经济效益显著提高。 |
|
|
| |
34. | Economic efficiency indicators of industrial enterprises I |
| 工业企业主要行业经济效益指标 II |
|
|
| |
35. | Economic efficiency of industry declined to some extent. |
| 工业经济效益有所下滑。 |
|
|
| |
36. | Make economic performance the first priority in all economic work |
| 在一切经济工作中把经济效益放在第一位 |
|
|
| |
37. | The economic efficiency of large commercial enterprises was low. |
| 大型商业企业经济效益依然不好。 |
|
|
| |
38. | Economic Efficiency Increased Significantly and the Quality of Economic Performance Further Improved |
| 一、经济效益明显改善,运行质量进一步提高。 |
|
|
| |
39. | --The level of economic benefits were recovered back. |
| ——经济效益水平恢复性回升。 |
|
|
| |
40. | Quality of growth: The macro-economic efficiency was improved. |
| 增长质量:宏观经济效益提高。 |
|
|
| |