|
71. | i thought-i thought it was going really well. |
| 我还以为- 我还以为 一切都进行得很顺利 |
|
|
| |
72. | To quote as a precedent |
| 援以为例 |
|
|
| |
73. | To advise with good words |
| 善以为宜 |
|
|
| |
74. | "They are all true to him whose mind is awake, and straightforward to those who get knowledge." |
| 有聪明的以为明显,得知识的以为正直。 |
|
|
| |
75. | Do not know how to reply |
| 无以为对 |
|
|
| |
76. | To the discerning all of them are right; they are faultless to those who have knowledge. |
| 有聪明的以为明显,得知识的以为正直。 |
|
|
| |
77. | To regard as right for the present |
| 姑以为然 |
|
|
| |
78. | They serve Chinese as well as non-Chinese. |
| 它们可以为外国人服务也可以为中国人服务。 |
|
-- 来源 -- 高二英语口语 - Topic 9 Agreement and supposition |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
79. | As far as the majority of the intellectuals are concerned, they can serve the new China as they did the old, serve the proletariat as they did the bourgeoisie. |
| 知识分子,就大多数来说,可以为旧中国服务,也可以为新中国服务,可以为资产阶级服务,也可以为无产阶级服务。 |
|
|
| |
80. | But just in case all the potions he drank did not work, he directed 700,000 men to build his tomb and a surrounding necropolis. |
| 但他又恐世间所有“灵丹妙药”无济于事,于是便派遣70万劳力为自己修建陵寝。 |
|
|
| |