|
81. | He had the manners of a true nobleman and always remained calm. |
| 他总是温文尔雅,具有一个真正的贵族风度。 |
|
|
| |
82. | The Lion's dazzle, and your refined nature balances out quite nicely. |
| 他的耀眼夺目和你的温文尔雅结合得天衣无缝。 |
|
|
| |
83. | At the present moment, polished English gentlemen flog Africans so severely. |
| 眼前,温文尔雅的英国绅士狠命抽打非洲土著人。 |
|
|
| |
84. | tact and urbanity, the marks of a true diplomat.inelegance |
| 机智老练、温文尔雅,一个真正的外交家的特点 |
|
|
| |
85. | The child has been mute since birth. |
| 那孩子生来就是哑巴。 |
|
|
| |
86. | Tact and urbanity, the marks of a true diplomat. |
| 机智老练、温文尔雅,一个真正的外交家的特点 |
|
|
| |
87. | Our attitude is to treat our guests with kid gloves and special courtesy. |
| 我们的态度是对待客人温文尔雅、殷勤礼貌。 |
|
|
| |
88. | She was a gentle person with some talent for acting. |
| 她是一个温文尔雅的人,有一定的表演才能。 |
|
|
| |
89. | tact and urbanity,the marks of a true diplomat.binelegance |
| 机智老练、温文尔雅,一个真正的外交家的特点 |
|
|
| |
90. | JAPANESE traffic cops were until recently a genteel bunch. |
| 不久之前日本的交通警察还是温文尔雅的一群人。 |
|
|
| |