|
11. | 13 [和合]及至以色列人强盛了,就使迦南人作14苦工,没有把他们全然赶出。 |
| NIV] However, when the Israelites grew stronger, they subjected the Canaanites to forced labor but did not drive them out completely. |
|
|
| |
12. | 11 [和合]我们咆哮如熊,哀鸣如9鸽;指望公平,却是没有;指望救恩,却远离我们。 |
| NIV] We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away. |
|
|
| |
13. | 2 [和合]凡心里没有诡3诈,耶和华不算为有罪的,这人是有福的。 |
| NIV] Blessed is the man whose sin the Lord does not count against him and in whose spirit is no deceit. |
|
|
| |
14. | 8 [和合]惟独舌头没有人能制伏,是不止息的恶物、了害死人的10毒气。 |
| NIV] but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison. |
|
|
| |
15. | 认识你12名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。 |
| NIV] Those who know your name will trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you. |
|
|
| |
16. | 1 [和合]你们一切干1渴的都当就近水来,没有银钱的也可以来。 |
| NIV]' Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! |
|
|
| |
17. | 没有沉淀,过滤。 |
| Wine Ageing(陈年): In French Oak barrels. From12 to16 months according to the vintage. |
|
|
| |
18. | 毗尼拿有儿女,哈拿没有儿女。 |
| NIV] He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none. |
|
|
| |
19. | 21 [和合]你们这愿意在律法以下的人,请告诉我,你们岂没有听见律法吗? |
| NIV] Tell me, you who want to be under the law, are you not aware of what the law says? |
|
|
| |
20. | 13 [和合]那时,因为没有遇见兄弟17提多,我心里不安,便辞别那里的人往马其顿去了。 |
| NIV] I still had no peace of mind, because I did not find my brother Titus there. So I said good-by to them and went on to Macedonia. |
|
|
| |