|
81. | It was a worthwhile attempt even though it failed to achieve its aim. |
| 这个尝试即使没有达到目的还是值得的。 |
|
|
| |
82. | 3 [和合]他们的贵胄打发家僮打水,他们来到水池,见没有水,就拿着空器皿,蒙4羞惭愧,抱5头而回。 |
| NIV] The nobles send their servants for water; they go to the cisterns but find no water. They return with their jars unfilled; dismayed and despairing, they cover their heads. |
|
|
| |
83. | I'd still be a lowlife dirt bag if I wasn't hit by a car. |
| 如果我没有出车祸 那我还是 一个混混 |
|
|
| |
84. | It doesn't make too much difference whether we leave today or tomorrow. |
| 我们今天还是明天是否动身没有多大差别。 |
|
|
| |
85. | The crew(全体人员、队) unscrewed(没有扭紧、旋下) the screws(螺旋/钉/孔、调节、旋、拧) from the sewing(缝纫)- machine and chewed |
| 船员们从缝纫机上旋下螺钉并咀嚼它们. |
|
|
| |
86. | 8月24日搬进去,晚上电就来了,虽然没有热水,也痛痛快快的洗了把澡,舒服的在大床上睡着了。 |
| I moved in the new house on08/24. Although there was no hot water, I took a shower and slept in the queen-sized big bed. So nice! |
|
|
| |
87. | Sadly, the egg didn't hatch. |
| 令人难过的是,企鹅蛋还是没有孵化。 |
|
-- 来源 -- 常春藤生活英语杂志-2006年1月号 - The Penguin Show |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
88. | He went on talking even though no one was listening. |
| 即使没有人在听,他还是继续讲下去。 |
|
|
| |
89. | Although you tell the truth, you still fail to convince me. |
| 虽然你讲了真话,你还是没有说服我。 |
|
-- 来源 -- 常用英语情景表达100(2) - Part 95 Concession |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
90. | 9 [和合]他虽然未行强暴,口中也没有诡15诈,人还使他与恶人同16埋;谁知死的时候,与财主同葬。 |
| NIV] He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no violence, nor was any deceit in his mouth. |
|
|
| |