|
21. | hedge clause |
| 避责条款,套头交易条款,套头保值条款 |
|
|
| |
22. | By the term of the treaty, a third of their territory is cede to france. |
| 根据协议的条款, 该国领土的三分之一被割让给法国。 |
|
|
| |
23. | Today, legislation on this subject would undoubtedly be upheld under the commerce clause. |
| 今天,有关这个问题的立法,根据《商业条款》,肯定会得到支持。 |
|
|
| |
24. | sue and labour clause |
| 施救条款|损害防止条款 |
|
|
| |
25. | By the term of the treaty, a third of their territory is ceded to France. |
| 根据协议的条款,该国领土的三分之一被割让给法国。 |
|
|
| |
26. | sue and labor clause |
| (海上保险) 救护条款|救护条款|事故防止条款 |
|
|
| |
27. | By the terms of the treaty, a third of their territory was ceded to France. |
| 根据协议的条款,该国领土的三分之一被割让给法国。 |
|
|
| |
28. | conditions and exceptions |
| 条件条款与免除条款 |
|
|
| |
29. | By the term of the treaty, a third of their territory be cede to france |
| 根据协议的条款,该国领土的三分之一被割让给法国 |
|
|
| |
30. | According to the terms of the pact, a U.N. police(or peace-keeping)force will maintain law and order there |
| 根据协议条款,一支联合国维持和平部队将在当地维持法律和秩序 |
|
|
| |