|
21. | What does she do in the evening? |
| 她傍晚做什么? |
|
|
| |
22. | You can also wait until the optimal times for video lighting which are at dusk and dawn when the sun is low and colors are their truest. |
| 另一个消极的做法是等待傍晚或者阳光昏暗这些物体展现他们真实色彩的最佳摄像时机。 |
|
|
| |
23. | An obscurant bank of clouds. |
| 一堆昏暗的云 |
|
|
| |
24. | the hush of (the) evening |
| 傍晚的宁静 |
|
|
| |
25. | a murky night, with no moon |
| 昏暗无月的夜 |
|
|
| |
26. | the deepening colours of the evening sky |
| 逐渐昏暗的暮色. |
|
|
| |
27. | "The sun and the moon have become dark, and the stars keep back their shining." |
| 日月昏暗,星宿无光。 |
|
|
| |
28. | toward the end of the afternoon |
| 将近傍晚时 |
|
|
| |
29. | limb darkening coefficient |
| 临边昏暗系数 |
|
|
| |
30. | "To-morrow evening, at five o'clock." |
| “明天傍晚五点钟。” |
|
|
| |