|
31. | This is undoubtedly wrong. |
| 这是无疑错误的。 |
|
|
| |
32. | 19 [和合]因万军之耶和华的烈怒,地都烧25遍;百姓成为火柴,无人怜爱弟26兄! |
| NIV] By the wrath of the Lord Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; no one will spare his brother. |
|
|
| |
33. | 1964年10月15日赫鲁晓夫下台,勃列日涅夫成为苏共第一书记,柯锡金任总理。 |
| Khrushchev is out from power. Brezhnev becomes the First Secretary of the Communist Party, with Kosygin as Premier. |
|
|
| |
34. | No doubt he ought to be in Newgate. |
| 他无疑该下狱。 |
|
|
| |
35. | 9 [和合]我耳闻万6军之耶和华说:“必有许多又大又美的房屋成为荒凉,无人居住。 |
| NIV] The Lord Almighty has declared in my hearing:' Surely the great houses will become desolate, the fine mansions left without occupants. |
|
|
| |
36. | no doubt; without doubt |
| 无疑地;确定地 |
|
|
| |
37. | Heaven knows! |
| ;确实无疑地。 |
|
|
| |
38. | A decisive defeat. |
| 确实无疑的失败 |
|
|
| |
39. | Beyond doubt; beyond question |
| 无疑地;不容怀疑 |
|
|
| |
40. | It's a cinch that the horse will win the race. |
| 那匹马必胜无疑。 |
|
|
| |